<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Citrons confits</title>
	<atom:link href="http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits</link>
	<description>Spilluccare senza sensi di colpa...</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 08:23:50 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Di: Irene</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-94510</link>
		<dc:creator>Irene</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 18:05:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-94510</guid>
		<description>Ricetta davvero molto interessante, un po&#039; diversa da quella che ho io (abito in Marocco). Non sono una cuoca ma traduttrice... e da circa 20 anni alle prese con la traduzione di &quot;confit&quot; ! Consultavo questo sito, infatti, per cercare eventuali aggiornamenti terminologici. Direi anch&#039;io, a seconda dei casi, &quot;limoni in salamonia&quot; (come li faccio io), &quot;sott&#039;olio&quot; (come in questa ricetta) o anche &quot;confit&quot; - comunque non canditi -... ma continuo a cercare :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ricetta davvero molto interessante, un po&#8217; diversa da quella che ho io (abito in Marocco). Non sono una cuoca ma traduttrice&#8230; e da circa 20 anni alle prese con la traduzione di &#8220;confit&#8221; ! Consultavo questo sito, infatti, per cercare eventuali aggiornamenti terminologici. Direi anch&#8217;io, a seconda dei casi, &#8220;limoni in salamonia&#8221; (come li faccio io), &#8220;sott&#8217;olio&#8221; (come in questa ricetta) o anche &#8220;confit&#8221; &#8211; comunque non canditi -&#8230; ma continuo a cercare :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: i migliori blog di cucina &#187; Blog Archive &#187; Limoni confit con alloro e rosa canina</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-92475</link>
		<dc:creator>i migliori blog di cucina &#187; Blog Archive &#187; Limoni confit con alloro e rosa canina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 11:59:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-92475</guid>
		<description>[...] ho preferito usarla a scopo culinario. Potevo pensare diversamente secondo voi?   A differenza di Sigrid, per questi limoni non ho utilizzato l&#8217;olio ma ho sfruttato solamente il potere conservativo [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ho preferito usarla a scopo culinario. Potevo pensare diversamente secondo voi?   A differenza di Sigrid, per questi limoni non ho utilizzato l&#8217;olio ma ho sfruttato solamente il potere conservativo [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Pollo alle olive e limoni &#171; La brigata di cucina</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-88264</link>
		<dc:creator>Pollo alle olive e limoni &#171; La brigata di cucina</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 15:53:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-88264</guid>
		<description>[...] e tagliate a striscioline sottili la buccia. Io i miei citrons confits (per la ricetta vi rimando a Il cavoletto di Bruxelles) li ho ancora in maturazione e non saranno pronti prima di un paio di settimane, così ho [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] e tagliate a striscioline sottili la buccia. Io i miei citrons confits (per la ricetta vi rimando a Il cavoletto di Bruxelles) li ho ancora in maturazione e non saranno pronti prima di un paio di settimane, così ho [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Gnocchi, burro &#38; aringhe &#124; il cavoletto di bruxelles</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-88015</link>
		<dc:creator>Gnocchi, burro &#38; aringhe &#124; il cavoletto di bruxelles</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 12:45:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-88015</guid>
		<description>[...] uno a dadini picolisismi, l&#8217;altro a striscioline. Tagliare a dadini anche un quarto di 1 limone confit (Attensione, il limone confit è salato, se è molto salata anche l&#8217;aringa aggiungete poco [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] uno a dadini picolisismi, l&#8217;altro a striscioline. Tagliare a dadini anche un quarto di 1 limone confit (Attensione, il limone confit è salato, se è molto salata anche l&#8217;aringa aggiungete poco [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Daniele</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-63979</link>
		<dc:creator>Daniele</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2009 11:10:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-63979</guid>
		<description>Complimenti per la ricetta! sabato ho preparato un tajine di pollo alle olive senza i limoni &quot;confit&quot; e devo dire che la mancanza si notava (nonostante la presenza del limone nella marinatura). Volevo solo dare un piccolo contributo alla stimolante discussione sulla traduzione, lontano dalla ricostruzione etimologica e vicino a quella gastronomica: trovo che &quot;candito&quot; descriva perfettamente la sensazione al palato del limone così ottenuto, che sembra in tutto e per tutto nella consistenza e nel profumo un agrume candito, tranne che per il sorprendente sapore salato che sostituisce quello dolce a cui come italiano sono sempre stato abituato. Se fosse un limone in salamoia mi aspetterei... un limone in salamoia, non un candito. Complimenti per il blog!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Complimenti per la ricetta! sabato ho preparato un tajine di pollo alle olive senza i limoni &#8220;confit&#8221; e devo dire che la mancanza si notava (nonostante la presenza del limone nella marinatura). Volevo solo dare un piccolo contributo alla stimolante discussione sulla traduzione, lontano dalla ricostruzione etimologica e vicino a quella gastronomica: trovo che &#8220;candito&#8221; descriva perfettamente la sensazione al palato del limone così ottenuto, che sembra in tutto e per tutto nella consistenza e nel profumo un agrume candito, tranne che per il sorprendente sapore salato che sostituisce quello dolce a cui come italiano sono sempre stato abituato. Se fosse un limone in salamoia mi aspetterei&#8230; un limone in salamoia, non un candito. Complimenti per il blog!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: styefano</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-48887</link>
		<dc:creator>styefano</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 18:00:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-48887</guid>
		<description>Complimenti davvero un bel blog
io vivo e lavoro a mauritius(cuoco) e anche qui si fano i limoni confit ma non tagliandoli a spicchi si taglia kla testa e la coda si mette il sale sopra e sotto e poi &quot;meme affaire&quot; e sono buonissimi per esmpio con un risotto, gamberoni arrosto ed un emulsione al curry come faccio qui.
il dramma della traduzione in italiano di &quot;confit&quot; e un cosa seria......sono anni che cerco la parola giusta ma ....non esiste.

brava ancora davvero un belblog( mi piace di piu tuttoattaccato) ciao

Stefano</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Complimenti davvero un bel blog<br />
io vivo e lavoro a mauritius(cuoco) e anche qui si fano i limoni confit ma non tagliandoli a spicchi si taglia kla testa e la coda si mette il sale sopra e sotto e poi &#8220;meme affaire&#8221; e sono buonissimi per esmpio con un risotto, gamberoni arrosto ed un emulsione al curry come faccio qui.<br />
il dramma della traduzione in italiano di &#8220;confit&#8221; e un cosa seria&#8230;&#8230;sono anni che cerco la parola giusta ma &#8230;.non esiste.</p>
<p>brava ancora davvero un belblog( mi piace di piu tuttoattaccato) ciao</p>
<p>Stefano</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Sigrid</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-19120</link>
		<dc:creator>Sigrid</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 23:19:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-19120</guid>
		<description>Ciao Michela! Non buttare nulla!!! Lascia tutto nel barattolo, succo compreso, devi solo aggiungere olio fino a coprire il tutto. Facile no? ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Michela! Non buttare nulla!!! Lascia tutto nel barattolo, succo compreso, devi solo aggiungere olio fino a coprire il tutto. Facile no? ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: michela</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-19113</link>
		<dc:creator>michela</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 21:18:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-19113</guid>
		<description>ciao sigrid, vorrei farti una domanda: i limoni dopo 4 giorni di trattamento con il sale hanno perso il loro succo, lo devo lasciare nel vaso insieme al sale o lo devo versare via e aggiungere solo olio?
rispondimi altrimenti dovrò buttare i 5 poveri frutti prodotti dal mio piccolo limone....
grazie

ciao
michela</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ciao sigrid, vorrei farti una domanda: i limoni dopo 4 giorni di trattamento con il sale hanno perso il loro succo, lo devo lasciare nel vaso insieme al sale o lo devo versare via e aggiungere solo olio?<br />
rispondimi altrimenti dovrò buttare i 5 poveri frutti prodotti dal mio piccolo limone&#8230;.<br />
grazie</p>
<p>ciao<br />
michela</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: nini</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-6368</link>
		<dc:creator>nini</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2007 21:19:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-6368</guid>
		<description>che buoooni, una bomba!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>che buoooni, una bomba!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Anonymous</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/10/citrons-confits#comment-876</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Oct 2005 16:42:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://216.92.18.78/?p=188#comment-876</guid>
		<description>Ciao Sigrid!&lt;br/&gt;Sono ancora Terry......in attesa della tua ricetta del merluzzo, la mia curiosità mi ha portato a girovagare per un altro sito (nel quale ho trovato il tuo link tra l&#039;altro)....Cooker.net...ed ho trovato la ricetta di &quot;tajina di agnello con limoni in salamoia&quot;.....sembra molto &quot;interessante&quot; ;-p (slurp) anche quella...tra l&#039;altro poi nella ricetta li chiama proprio citron confits!&lt;br/&gt;....ma quante cose nuove si scoprono e si imparano...grazie ad un pò di curioistà e...grazie ad internet! ;-)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;...ps:...a proposito di foto in bianco e nero...io son di Venezia, una città che adoro fotografare in bianco e nero...l&#039;hai mai visitata?....son sicura che con il tuo occhio sapresti &quot;cogliere&quot; affascinanti fotografie!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Alla prossima....&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Terry</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Sigrid!<br />Sono ancora Terry&#8230;&#8230;in attesa della tua ricetta del merluzzo, la mia curiosità mi ha portato a girovagare per un altro sito (nel quale ho trovato il tuo link tra l&#8217;altro)&#8230;.Cooker.net&#8230;ed ho trovato la ricetta di &#8220;tajina di agnello con limoni in salamoia&#8221;&#8230;..sembra molto &#8220;interessante&#8221; ;-p (slurp) anche quella&#8230;tra l&#8217;altro poi nella ricetta li chiama proprio citron confits!<br />&#8230;.ma quante cose nuove si scoprono e si imparano&#8230;grazie ad un pò di curioistà e&#8230;grazie ad internet! ;-)</p>
<p>&#8230;ps:&#8230;a proposito di foto in bianco e nero&#8230;io son di Venezia, una città che adoro fotografare in bianco e nero&#8230;l&#8217;hai mai visitata?&#8230;.son sicura che con il tuo occhio sapresti &#8220;cogliere&#8221; affascinanti fotografie!</p>
<p>Alla prossima&#8230;.</p>
<p>Terry</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
