<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: La tarte au maton</title>
	<atom:link href="http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton</link>
	<description>Spilluccare senza sensi di colpa...</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 22:58:56 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Di: Michiel</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-124800</link>
		<dc:creator>Michiel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 May 2011 08:19:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-124800</guid>
		<description>@Filippo  e Sigrid: Ho sostituito al latte cagliato della ricetta (&quot;matten&quot;) della ricotta magra (di mucca). Beh, è venuta proprio benissimo. Parola di fiammingo. Inoltre si risparmia un sacco di tempo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Filippo  e Sigrid: Ho sostituito al latte cagliato della ricetta (&#8221;matten&#8221;) della ricotta magra (di mucca). Beh, è venuta proprio benissimo. Parola di fiammingo. Inoltre si risparmia un sacco di tempo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Tarte au fromage blanc &#124; il cavoletto di bruxelles</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-114926</link>
		<dc:creator>Tarte au fromage blanc &#124; il cavoletto di bruxelles</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 06:42:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-114926</guid>
		<description>[...] si è soliti trovare à la boulangerie, in mezzo alla tarte au riz, la tarte au sucre, la tarte au maton o la tarte au flan (altro nome che figura sulla mia lista delle cose da fare quanto prima :-). Da [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] si è soliti trovare à la boulangerie, in mezzo alla tarte au riz, la tarte au sucre, la tarte au maton o la tarte au flan (altro nome che figura sulla mia lista delle cose da fare quanto prima :-). Da [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Il Pasto Nudo&#187; Archivi Blog &#187; Tortine al latte cagliato</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-69762</link>
		<dc:creator>Il Pasto Nudo&#187; Archivi Blog &#187; Tortine al latte cagliato</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 22:01:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-69762</guid>
		<description>[...] Ecco fatto&#8230; è passata una settimana. Stamattina quando ho aperto il frigorifero per prendere il latte sono stata aggredita da una pasta sfoglia fatta in casa, che mi è saltata addosso e mi ha costretta a preparare delle meravigliose tortine strane di cui avevo letto qualche tempo fa nel sito del cavoletto. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Ecco fatto&#8230; è passata una settimana. Stamattina quando ho aperto il frigorifero per prendere il latte sono stata aggredita da una pasta sfoglia fatta in casa, che mi è saltata addosso e mi ha costretta a preparare delle meravigliose tortine strane di cui avevo letto qualche tempo fa nel sito del cavoletto. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Anto</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25642</link>
		<dc:creator>Anto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 11:39:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25642</guid>
		<description>Allora, ho fatto questi dolcetti con lo yogurt impiccato e vengono benissimo!! Slurp..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Allora, ho fatto questi dolcetti con lo yogurt impiccato e vengono benissimo!! Slurp..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Ely</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25611</link>
		<dc:creator>Ely</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 10:23:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25611</guid>
		<description>cucina belga opsss non la conosco ancora ora vado a sbirciare nel tuo archivio, questa è davvero golosa!
ciao</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cucina belga opsss non la conosco ancora ora vado a sbirciare nel tuo archivio, questa è davvero golosa!<br />
ciao</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Daniela</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25300</link>
		<dc:creator>Daniela</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 20:40:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25300</guid>
		<description>@ Sigrid: ACC...! Equivoco su equivoco, allora! 
Si&#039;, il siero e&#039; il residuo liquido, ma l&#039;errore di traduzione penso stia nell&#039;uso del termine &quot;caglio&quot;: che io sappia il caglio e&#039; solo la sostanza che si usa per coagulare il latte, mentre il prodotto solido che si ottiene viene chiamato CAGLIATA.
Io avevo capito che nel tuo dolce si usava il liquido (siero), invece si usa la parte solida, la cagliata appunto.
Quando scrivi &quot;(che a questo punto contiene il caglio)&quot; giustamente ti riferisci allo scolapasta, non al piatto come avevo erroneamente inteso.
Spero di non aver creato confusione, ciao ciao!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Sigrid: ACC&#8230;! Equivoco su equivoco, allora!<br />
Si&#8217;, il siero e&#8217; il residuo liquido, ma l&#8217;errore di traduzione penso stia nell&#8217;uso del termine &#8220;caglio&#8221;: che io sappia il caglio e&#8217; solo la sostanza che si usa per coagulare il latte, mentre il prodotto solido che si ottiene viene chiamato CAGLIATA.<br />
Io avevo capito che nel tuo dolce si usava il liquido (siero), invece si usa la parte solida, la cagliata appunto.<br />
Quando scrivi &#8220;(che a questo punto contiene il caglio)&#8221; giustamente ti riferisci allo scolapasta, non al piatto come avevo erroneamente inteso.<br />
Spero di non aver creato confusione, ciao ciao!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: polly</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25242</link>
		<dc:creator>polly</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 16:40:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25242</guid>
		<description>@ Elisa (per il caglio): info interessantissima! Il pensiero di dover far cagliare il latte con un pezzettino di interiora (credo si usi lo stomaco) o robe simili non mi piaceva molto.
...Prima o poi sperimenterò anche questa del formaggio self-made ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Elisa (per il caglio): info interessantissima! Il pensiero di dover far cagliare il latte con un pezzettino di interiora (credo si usi lo stomaco) o robe simili non mi piaceva molto.<br />
&#8230;Prima o poi sperimenterò anche questa del formaggio self-made ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: roberta</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25211</link>
		<dc:creator>roberta</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 13:59:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25211</guid>
		<description>@sigrid, sì l&#039;ho già sperimentato tante volte ( latte intero e yogurt intero ,per un litro di latte fementato :mezzo litro di latte e mezzo di yogurt)anche perchè a Catania nonostante vari supermercati francesi tipo carrefour o auchan il latte fermentato non si trova proprio!la tarte au maton è uno tra i miei dolci preferiti e siccome non ritorno spesso in belgio mi sono dovuta arrangiare a trovare la ricetta e a provarla a fare.ciao e divertitevi per l&#039;aperetivo di oggi!come vorrei esserci...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@sigrid, sì l&#8217;ho già sperimentato tante volte ( latte intero e yogurt intero ,per un litro di latte fementato :mezzo litro di latte e mezzo di yogurt)anche perchè a Catania nonostante vari supermercati francesi tipo carrefour o auchan il latte fermentato non si trova proprio!la tarte au maton è uno tra i miei dolci preferiti e siccome non ritorno spesso in belgio mi sono dovuta arrangiare a trovare la ricetta e a provarla a fare.ciao e divertitevi per l&#8217;aperetivo di oggi!come vorrei esserci&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Elisa</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25166</link>
		<dc:creator>Elisa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 11:23:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25166</guid>
		<description>@Fil, la quantita&#039; non la so, hai ragione :(

In quanto al fatto che sintetizzano tutto, che io sappia stanno lavorando su un caglio &quot;geneticamente modificato&quot;...e te pareva, no?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Fil, la quantita&#8217; non la so, hai ragione :(</p>
<p>In quanto al fatto che sintetizzano tutto, che io sappia stanno lavorando su un caglio &#8220;geneticamente modificato&#8221;&#8230;e te pareva, no?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: werfen</title>
		<link>http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25139</link>
		<dc:creator>werfen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 08:16:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cavolettodibruxelles.it/2008/04/la-tarte-au-maton#comment-25139</guid>
		<description>Il formaggio con il succo di limone sembra un giochino da bambini ma è anche buonissimo da mangiare appena fatto condito con un po&#039; d&#039;olio ed erbette varie (e da lì è cominciata la mia fulgida carriera di cheese-maker..),</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Il formaggio con il succo di limone sembra un giochino da bambini ma è anche buonissimo da mangiare appena fatto condito con un po&#8217; d&#8217;olio ed erbette varie (e da lì è cominciata la mia fulgida carriera di cheese-maker..),</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/


Served from: www.cavolettodibruxelles.it @ 2012-02-12 07:38:02 -->
